新概念英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 新概念英语 > 新概念英语mp3 > 新概念英语第一册(含lrc文本) >  第71课

新概念英语第一册(含lrc文本)Lesson 141 Sally's first train ride

所属教程:新概念英语第一册(含lrc文本)

浏览:

随身学
扫描二维码方便学习和分享

http://www.viz2016.com/lesson/shi0529/0000/16/141.mp3
http://www.viz2016.com/statics/js/2012

Lesson 141
Sally's first train ride
萨莉第一交乘火车旅行

Listen to the tape then answer this question. Why was the mother embarrassed?
听录音,然后回答问题。为什么母亲感到尴尬?
Last week, my four-year-old daughter, Sally, was invited to a children's party. I decided to take her by train. Sally was very excited because she had never travelled on a train before. She sat near the window and asked questions about everything she saw. Suddenly, a middle-age lady got on the train and sat opposite Sally. 'Hello, little girl,' she said. Sally did not answer, but looked at her curiously. The lady was dressed in a blue coat and a large, funny hat. After the train had left the station, the lady opened her handbag and took to her power compact. She then began to make up her face. 'Why are you doing that?' Sally asked. 'To make myself beautiful,' the lady answered. She put away her compact and smiled kindly. 'But you are still ugly,' Sally said. Sally was amused, but I was very embarrassed!
New Word and expressions 生词和短语
excited
adj. 兴奋的
get on
登上
middle-aged
adj. 中年的
opposite
prep.在……对面
curiously
adv.好奇地
funny

adj. 可笑的,滑稽的
powder
n. 香粉
compact
n. 带镜的化妆盒
kindly
adv. 和蔼地
ugly
adj. 丑陋的
amused
adj. 有趣的
smile
v. 微笑
embarrassed
adj. 尴尬

上周,我4岁的女儿萨莉被邀请去参加一个儿童聚会。我决定带她乘火车去。萨莉非常激动,因为她从未乘过火车。她靠车窗坐着,对她所看到的一切都要问个明白。突然,一个中年妇女上了火车,坐在萨莉的对面。“你好,小姑娘,”她说。萨莉没回答,却好奇地看着她。那位妇女穿着一件蓝色的大衣,戴着一顶大而滑稽的帽子?;鸪悼龀嫡竞?,那位妇女找开了手提包,拿出了粉盒。然后她开始打扮起来。“你为什么要那样做呢?”萨莉问。“为了把自己打扮漂亮啊,”那位妇女答道。她放好了粉盒,慈祥地微笑着。“可是你仍然难看呀,”萨莉说。萨莉感到很有趣,而我却很尴尬。

内容来自 听力课堂网:http://www.viz2016.com/show-5016-172-1.html
用手机学英语,请加听力课堂微信公众号:tingclass123
用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思

订阅每日学英语:

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 广播听力
  • |
  • 推荐下载
  • 网站推荐
<object id="fJSPHBF"><wbr id="fJSPHBF"></wbr></object>
<acronym id="fJSPHBF"><center id="fJSPHBF"></center></acronym>
<object id="fJSPHBF"></object>
<object id="fJSPHBF"><wbr id="fJSPHBF"></wbr></object><object id="fJSPHBF"></object>
<object id="fJSPHBF"></object>
<acronym id="fJSPHBF"><center id="fJSPHBF"></center></acronym>
<sup id="fJSPHBF"><center id="fJSPHBF"></center></sup>
<object id="fJSPHBF"></object>
  • 6967931506 2018-01-23
  • 8427511505 2018-01-23
  • 1785311504 2018-01-23
  • 413761503 2018-01-22
  • 247881502 2018-01-21
  • 5045891501 2018-01-21
  • 313631500 2018-01-21
  • 2076671499 2018-01-20
  • 635781498 2018-01-19
  • 6781391497 2018-01-19
  • 2547851496 2018-01-19
  • 6645161495 2018-01-18
  • 6668371494 2018-01-18
  • 2778821493 2018-01-18
  • 9739831492 2018-01-17
  • 5983621491 2018-01-17
  • 8471911490 2018-01-16
  • 1388891489 2018-01-16
  • 4662891488 2018-01-15
  • 836291487 2018-01-15